|4713|2 한중번역? 많은분 들이 이곳을 이용하고 있어요.

eyenu.co.kr

Qna
    네이버 파파고, 한-중 번역 더 자연스러워졌다
  • 특히 사상 처음으로 한중 번역에 인공신경망 번역(NMT) 기술을 적용한 점이 눈에 띈다. 덕분에 전체적인 문맥을 파악하고, 새로운 문법 규칙에 따라 재배열할 수 있게 돼 경쟁 서비스보다 훨씬 자연스러운 번역이...
  • 숭실대, 홍양후와 中선비들 오고간 편지 번역 출간
  • 탈초·번역해 '古稱燕士-중국선비가 홍양후에게 보낸 편지와 시문'이라는 제목으로 발간했다고 밝혔다.... 자료"라며 "한중 문화교류사 연구의 획기적인 자료로 활용될 것으로 기대된다"고 말했다. lje@newsis.com 뉴시스 SNS...
  • 제주대학교, 통역번역대학원 신입생 모집
  • 제주대학교는 통역번역대학원(원장 김원보) 2017학년도 신입생을 모집한다고 1일 밝혔다. 모집학과는 한영과, 한독과, 한중과, 한일과 등 4개과로 모집인원은 일반전형 25명, 특별전형(재외국민ㆍ외국인)...
  • 엑소 레이, 첫 솔로 ‘LOSE CONTROL’ 韓中 동시 공개
  • 국적이 다양한 글로벌 팬들을 위해 가사지에 중국어뿐만 아니라 한국어, 영어, 일본어 번역본도 함께... 레이의 첫 미니앨범 ‘LOSE CONTROL’은 28일 한중 동시 공개된다. 사진제공=SM엔터테인먼트 ▶ 동아닷컴...
  • 제7회 한·중 민사소송법 국제학술대회 다녀와서
  • 주관하는 한중 민사소송법 국제학술대회가 열렸다. 한국 민사소송법학회(회장 강용현 변호사, 이하 ‘한국... 닝보대학을 비롯한 중국 측은 참석인원 수도 다소 적었고 발표문의 전달과 번역 작업이 늦어지는 등, 작년의...
블로그
    16개국 참여 ‘2016 글로벌 장애청소년IT챌린지’ 개최
  • 공식 언어는 영어와 주최국 중국어이지만, 청소년들의 수준을 고려 문제출제는 16개국 언어로 번역 제공해 대회 참여 편의성을 높였으며, 심사는 한중 양국의 IT전문가와 후원사인 LG유플러스의 디자인 전문가, 그리고...
  • 中 살아 있는 민국시기 건축물 박물관… 산시 칭무촨구전
  • [인민망 한국어판 10월 21일] 산시(陜西)성 한중(漢中)시 닝창(寧?)현 칭무촨구전(靑木川古?, 청목천고진)에는... (번역: 은진호) 원문 출처: 인민망(人民網) 여행 뉴스 더보기 인민망 한국어판 트위터 & 페이스북을 방문하시면...
  • 조선시대 한글문헌 '고어대사전' 출간
  • 박재연 선문대 중한번역문헌연구소 소장(중어중국학과 교수). 사진 = 선문대 제공 박재연 선문대... 2014년까지 9년 동안 '한중 어문학 기초자료 활용을 통한 사전편찬 연구'로 진행됐으며, 이현희(서울대), 김영(선문대)...
  • 안경욱 원장, "민간 문화교류 통해 한중관계 발전시켜야"
  • 물론 처음 문화원을 설립할 때 만 해도 중국대사관과 서울에 있는 주한중국문화원 그리고 부산에 있는... 그리고 기업체나 각종 기관단체에서 요청하는 통.번역 등을 지원하는 일들이 저희 문화원이 하는 사업이...
  • "똥은 더럽기만 한가? … 원래 동아시아에선 안 그랬어!"
  • "연구의 방향은 한편에서는 중국의 농서를 번역 소개하는 작업이며, 다른 한편으로는 농업사의 연구영역을... 형성', '한중 경제생활사'도 구상 중에 있다. "     최덕경 교수는 부산대 학부를 나와 석사학위를 한 뒤...
뉴스 브리핑
    시스트란, 나모에디터에 자동번역API 제공
  • 연동된 크로스에디터는 한중일영 언어 번역 및 사전 솔루션을 동시 제공할 수 있게 됐다. 시스트란 측은 협약이 향후 나모에디터의 모기업인 지란지교의 메일, 메신저, 온라인스토리지 등 각 사업분야에도 확대될...
  • 중국어 번역 전문 원스탑 코리아, "번역 업체 결정 신중히 해야…"
  • 중국 지사에서는 프리랜서 번역가가 아닌 상주번역가 약 100여 명을 두고 중한 번역, 한중 번역은 물론 영중, 중영번역까지 실시간으로 번역서비스를 제공한다. 그래서 번역의 속도와 품질의 철저한 관리가 가능하며 사후 A...
  • [KBS 공감토론] “한일군사정보보호협정 논란”
  • □ 차두현 네, 양쪽 다 거기에 맞춰서 번역본들을 서로 만들 거예요. 그래서 여기에 대해서 정확하게... 우리가 지금 계속해서 그동안 한중 간에 교역량은 늘어났고요. 그렇기 때문에 중국 경제가 감기에 걸리면 우리는...
  • [기자수첩] 스모그처럼 앞이 안 보이는 한중관계
  • 한국의 사드(THAAD·고고도 미사일 방어체계) 배치 결정 이후 한중관계가 급속히 냉각되면서 문화 교류... 얼마 전까지만 해도 한국 드라마 ‘본방’을 인터넷으로 실시간 번역까지 해가며 열광하던 중국의 모습은 자취를...
  • [12월-3주] 주간 포털 브리핑
  • ‘파파고’, 한중 번역에도 인공신경망 번역(NMT) 적용. 지난 10월 한국어-영어에 이어 중국어까지 확대. 기존 통계번역과 비교해 한국어→중국어는 약 160%, 중국어→한국어는 약 233%까지 번역 정확도 개선....